Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

хлеб быстро черствеет

  • 1 kiszárad

    1. (növény) сохнуть, засыхать/ засохнуть; (teljesen) посыхать/посохнуть;

    az erdőben a sok nyírfa \kiszáradt — в лесу насохло много берёз;

    az összes növények \kiszáradtak — все растения посохли;

    2. (élő szerv) обсыхать/ обсохнуть; (túlságosan) пересыхать/пересохнуть;

    ajka \kiszáradt — у неё обсохли губы;

    \kiszáradt a szám — у меня сохнет во рту; \kiszáradt a torka ( — у него) в горле пересохло;

    3. (víz, talaj, nedves tárgy) сохнуть/высохнуть v. просохнуть; высыхать/ высохнуть, подсыхать/подсохнуть, рассыхаться/рассохнуться, сушиться, высушиваться/высушиться, просушиваться/просушиться; (kissé) подсушиваться/подсушиться; (minden, sok) пересушиваться/пересушиться;

    a hordó \kiszáradt és szétesett — бочка рассохлась и рассыпалась;

    a hordó \kiszáradt és nem tartja a vizet — бочка рассохлась и не держит воду; a kenyér hamar \kiszárad — хлеб быстро черствеет;

    4. átv., ir. (lélek, kedély) сохнуть/засохнуть

    Magyar-orosz szótár > kiszárad

  • 2 szárad

    [\száradt, \száradjon, \száradna] 1. сохнуть/высохнуть, просохнуть; (napon) вялиться/провялиться; (levegőn) провешиваться/провеситься; (pl. kenyér) черстветь/почерстветь v. зачерстветь; (bizonyos ideig) посохнуть;

    a fehérnemű a padláson \szárad — бельё сохнет на чердаке;

    a fehérnemű egy napig \száradt a padláson — бельё день сохло на чердаке; fűrészelés után a fának egy nyáron át \száradnia kell — после пилки дрова должны перелетовать; a kenyér hamar \szárad — хлеб быстро черствеет; kiakasztja a ruhát \száradni — вывесить одежду на просушку; a kötélen fehérnemű \szárad — на верёвке сушится бельё;

    2.

    átv. ezt nem hagyom magamon \száradni — я это не оставлю так;

    pejor. rajta \szárad vkinek a lelkén — лежать на чьей-л. совести

    Magyar-orosz szótár > szárad

  • 3 чорытсявны

    1) твердеть, затвердевать, становиться твёрдым; муыс зэртöг чорытсялö без дождей земля становится твёрдой 2) черстветь; няньыс чожа чорытсялö хлеб быстро черствеет 3) крепчать, усиливаться; тöлыс чорытсялö ветер усиливается □ сев. чорытсялны

    Коми-пермяцко-русский словарь > чорытсявны

  • 4 черстветь

    наст. вр. 3 л. -еет, мн. ч. -еют I несов. (становиться чёрствым) хатх, хагсх; хлеб быстро черствеет өдмг шулуһар хатна

    Русско-калмыцкий словарь > черстветь

  • 5 пудыргаш

    пудыргаш
    Г.: пыдыргаш
    -ем
    1. ломаться, сломаться; сгибаясь или ударяясь с силой, разделяться надвое, на куски, на части

    Тевыс ече пудырген. Й. Осмин. Вот сломались лыжи.

    – Ӧрдыжлужо пудырген, Аркамбаке больницыш наҥгаяш, – манме Сакарын пылышешыже солныш. С. Чавайн. – У него сломались рёбра, нужно отвезти в Аркамбальскую больницу, – послышалось Сакару.

    2. биться, разбиваться, разбиться; расколоться, разломаться, распасться на куски от удара

    Камвозын пудыргаш разбиться падением.

    Кӱмыж-совла пудырга, але мало зиян лиеш, эре Тойвияк титакан. Д. Орай. Посуда бьётся, или же случаются другие неприятности, всё время виновной оказывается Тойвий.

    Ванюн чумалме мече Нурин окнаш пернен, янда пудырген. М. Казаков. Мяч от удара Вани попал в окно Нурия, и стёкла разбились.

    3. Г.
    крошиться, раскрошиться

    Ӱӓн киндӹ йӹле каслана дӓ вара пыдырга. Хлеб с маслом быстро черствеет и потом крошится.

    Смотри также:

    пудыргылаш
    4. ломаться, поломаться, сломаться; рушиться, приходить (прийти) в плохое состояние при длительном употреблении, длительном физическом воздействии

    Придонын тӱредме машинаже пудырген. С. Ибатов. Жатка Придона сломалась.

    Пудырген ыле ургымо машинам, Кости апшат тӧрлатыш. Муро. Моя швейная машина сломалась, кузнец Кости отремонтировал её.

    Сравни с:

    шаланаш
    5. перен. ломаться, сломаться; разбиваться, разбиться; расстраиваться, расстроиться; нарушаться, нарушиться

    Тошто илыш пудырга. В. Сави. Старая жизнь ломается.

    Шуко вере веран негызше пудыргаш тӱҥалын. М. Шкетан. Во многих местах основы верования стали ломаться.

    Составные глаголы:

    Марийско-русский словарь > пудыргаш

  • 6 пудыргаш

    Г. пыды́ргаш -ем
    1. ломаться, сломаться; сгибаясь или ударяясь с силой, разделяться надвое, на куски, на части. Тевыс ече пудырген. Й. Осмин. Вот сломались лыжи. – Ӧрдыжлужо пудырген, Аркамбаке больницыш нангаяш, – манме Сакарын пылышешыже солныш. С. Чавайн. – У него сломались рёбра, нужно отвезти в Аркамбальскую больницу, – послышалось Сакару.
    2. биться, разбиваться, разбиться; расколоться, разломаться, распасться на куски от удара. Камвозын пудыргаш разбиться падением.
    □ Кӱмыж-совла пудырга, але мало зиян лиеш, эре Тойвияк титакан. Д. Орай. Посуда бьётся, или же случаются другие неприятности, всё время виновной оказывается Тойвий. Ванюн чумалме мече Нурин окнаш пернен, янда пудырген. М. Казаков. Мяч от удара Вани попал в окно Нурия, и стёкла разбились.
    3. Г. крошиться, раскрошиться. Ӱӓн киндӹ йӹле каслана дӓвара пыдырга. Хлеб с маслом быстро черствеет и потом крошится. См. пудыргылаш.
    4. ломаться, поломаться, сломаться; рушиться, приходить (прийти) в плохое состояние при длительном употреблении, длительном физическом воздействии. Придонын тӱредме машинаже пудырген. С. Ибатов. Жатка Придона сломалась. Пудырген ыле ургымо машинам, Кости апшат тӧрлатыш. Муро. Моя швейная машина сломалась, кузнец Кости отремонтировал её. Ср. шаланаш
    5. перен. ломаться, сломаться; разбиваться, разбиться; расстраиваться, расстроиться; нарушаться, нарушиться. Тошто илыш пудырга. В. Сави. Старая жизнь ломается. Шуко вере веран негызше пудыргаш тӱҥалын. М. Шкетан. Во многих местах основы верования стали ломаться.
    // Пудырген каяш сломаться, разбиться. Шун атет тыгодым пудырген кайыш. В. Соловьёв. В это время разбилась глиняная посуда. Куралме годым Йыванын шогавуй кӱртньыжӧ пудырген кайыш. Н. Лекайн. Во время вспашки сломался лемех плуга Йывана. Пудырген пыташ сломаться, разбиться (полностью). Муно корнышто пудырген пыта. А. Эрыкан. В дороге все яйца разобьются. Пыдырген шӹнзӓш Г. разрушиться, сломаться. Кӹртни корнывлӓ пыдырген шӹнзӹнӹт. Н. Игнатьев. Железные дороги разрушились.,

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > пудыргаш

  • 7 касланаш

    -ем Г.
    1. черстветь, зачерстветь (о хлебе). Когон касланаш сильно зачерстветь.
    □ Ат левед гӹнь, пышкыды сыкырок йӹле каслана. Если не накрыть сверху, то и свежий хлеб зачерствеет быстро. См. пуркаҥаш.
    2. перен. притупляться, притупиться (о душе, сознании). Йӓнг каслана душа черствеет; шам каслана сознание притупляется.
    □ Изи шӱмнажат ӹлыдеок каслана. А. Апатеев. У нас душа черствеет, ещё не успев пожить.
    // Касланен шӹнзаш
    1. зачерстветь (о хлебе). Сыкыр касланен шӹнзын, пырылашат ак ли. Хлеб весь зачерствел, и не откусить. 2) притупиться (о душе, сознании). (Ӓвамын) шамжы утла когон касланен шӹнзын, вес пачаш «шуктен» аварташет ясы. Н. Игнатьев. У моей матери сознание сильно притупилось, трудно его заставить подняться (улучшиться) вновь.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > касланаш

  • 8 касланаш

    касланаш
    -ем
    Г.
    1. черстветь, зачерстветь (о хлебе)

    Когон касланаш сильно зачерстветь.

    Ат левед гӹнь, пышкыды сыкырок йӹле каслана. Если не накрыть сверху, то и свежий хлеб зачерствеет быстро.

    Смотри также:

    пуркаҥаш
    2. перен. притупляться, притупиться (о душе, сознании)

    Йӓнг каслана душа черствеет;

    шам каслана сознание притупляется.

    Изи шӱмнӓжӓт ӹлӹдеок каслана. А. Апатеев. У нас душа черствеет, ещё не успев пожить.

    Составные глаголы:

    Марийско-русский словарь > касланаш

См. также в других словарях:

  • ХЛЕБ — ХЛЕБ, пищевой продукт, получаемый выпеканием разрыхленного посредством закваски, дрожжей или пекарных порошков теста, приготовленного из муки, воды и поваренной соли с добавлением или без: добавления солода, пряностей, сахара, молока, яиц, жиров… …   Большая медицинская энциклопедия

  • Хлеб, хлебопроду́кты — Хлеб пищевой продукт, вырабатываемый из муки с добавлением соли, воды и различных разрыхлителей. Хлебопродуктами являются продовольственное зерно, различные продукты его переработки (мука, крупы, отруби) и некоторые мучные изделия (сухари, сушки …   Медицинская энциклопедия

  • Кубинский хлеб — Кубинский хлеб, использованный для приготовления кубинского сэндвича Кубинский хлеб  белый хлеб, похожий на французский или итальянский, но готовящийся несколько другим способом и имеющий особые составляющие (в частности, обычно добавляют… …   Википедия

  • Мякишевый хлеб — Нарезанная буханка мякишевого хлеба …   Википедия

  • ЧЕРСТВЕТЬ — ЧЕРСТВЕТЬ, черствею, черствеешь, несовер. 1. (совер. зачерстветь и почерстветь). Делаться черствым или черствее (см. черствый в 1 знач.). Хлеб быстро черствеет. 2. (совер. очерстветь и почерстветь) перен. Делаться черствым или черствее (см.… …   Толковый словарь Ушакова

  • Практическое использование водорослей —         Повсеместное распространение водорослей в природе и обильное, а подчас и массовое развитие их в водоемах разного типа, на наземных субстратах и в почве определяют огромное значение этих растений как в повседневной жизни человека, так и в… …   Биологическая энциклопедия

  • ПОЛБА — хлебный злак, близкий к пшенице. В СССР часто называют П. белоколосую остистую разновидность двузернянки, или эммера. П. характеризуется полой соломиной и тупым зубцом на колосковой чешуе. П. распространена наиболее в Средневолжском крае, Татарии …   Сельскохозяйственный словарь-справочник

  • крошиться — КРОШИТЬСЯ, несов. (сов. искрошиться и раскрошиться). 1 и 2 л. не употр. Разделяться (разделиться) на мелкие частицы, крошки самопроизвольно или от удара, давления и т. п. [impf. to crumble, be crumbled, break into crumbs, break (be broken) into… …   Большой толковый словарь русских глаголов

  • МУКА — МУКА. Содержание: Виды помола...................259 Типы М. и торговые сорта...........260 Санитарная оценка М...............264 Хим. состав, пищевое и питат. значение М. . 272 Методы исследования М.............274 Мука, продукт, получаемый… …   Большая медицинская энциклопедия

  • Драники, драчена — Тип блюда: Категория: Продукты: Рецепт приготовления …   Энциклопедия кулинарных рецептов

  • "Американские" булочки — Тип блюда: Категория: Рецепт приготовления: В текущей категории (Блюда из …   Энциклопедия кулинарных рецептов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»